Enumeración de los Derechos Humanos (en el Tesauro)
El propósito de esta parte del tesauro es indicar qué derechos se aplican a un evento de derechos humanos. Se trata de una enumeración de varios derechos tal y como figuran en los principales instrumentos de derechos humanos.
Derechos civiles y políticos
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Individual civil and political rights
- Francés: Droits individuels civils et politiques
- Portugués: Direitos civis e políticos individuais
Vida (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Life (Right to)
- Francés: Vie (droit à la)
- Portugués: Vida (Direito à)
No aplicación de la pena de muerte (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from capital punishment (Right to)
- Francés: Interdiction de la peine de mort (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de pena capital (Direito à)
Igualdad ante la ley (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Be equal before the law (Right to)
- Francés: Egalité devant la loi (droit à l’)
- Portugués: Igualdade perante a lei (Direito à)
Igualdad de los sexos (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Equality of the sexes (Right to)
- Francés: Egalité des sexes (droit à l’)
- Portugués: Igualdade de sexos (Direito à)
Protección ante el abuso de autoridad (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection from abuse of authority (Right to)
- Francés: Protection contre les abus des autorités (droit à la)
- Portugués: Protecção contra abuso de autoridade (Direito à)
Personalidad jurídica (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Juridical personality (Right to a)
- Francés: Personnalité juridique (droit à une)
- Portugués: Personalidade jurídica (Direito a uma)
Nombre (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Name (Right to a)
- Francés: Nom (droit à un)
- Portugués: Nome (Direito a um)
Libertad personal (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Liberty of person (Right to)
- Francés: Liberté de la personne (droit à la)
- Portugués: Liberdade individual (Direito à)
Seguridad e integridad personal (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Personal security and integrity (Right to)
- Francés: Sécurité et integrité de la personne (droit à la)
- Portugués: Segurança pessoal (Direito à)
No ser sometido a esclavitud (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: ” Freedom from slavery (Right to)
- Francés: Interdiction de l’esclavage (droit à l’)
- Portugués: Liberdade da escravidão (Direito à)
No ser sometido a tortura (Derecho a) ”
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from torture (Right to)
- Francés: Interdiction de la torture (droit à l’)
- Portugués: Liberdade da tortura (Direito à)
No ser sometido a tratos crueles, inhumanos o degradantes (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from inhuman treatment or punishment (Right to)
- Francés: Interdiction des sanctions ou traitements inhumains (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de tratamento ou punição desumana (Direito à)
Libertad de reunión (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom of assembly (Right to)
- Francés: Liberté de réunion (droit à la)
- Portugués: Liberdade de reunião (Direito à)
Libertad de asociación (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom of association (Right to)
- Francés: Liberté d’association (droit à la)
- Portugués: Liberdade de associação (Direito à)
Libertad de pensamiento (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom of conscience (Right to)
- Francés: Liberté de conscience (droit à la)
- Portugués: Liberdade de consciência (Direito à)
Libertad de expresión (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom of expression (Right to)
- Francés: Liberté d’expression (droit à la)
- Portugués: Liberdade de expressão (Direito à)
Acceso a la información pública (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to public information (Right to)
- Francés: Accès à l’information publique (droit à l’)
- Portugués: Acesso a informações públicas (Direito ao)
Acceso a la información personal (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to personal information (Right to)
- Francés: Accès aux informations personnelles (droit à l’)
- Portugués: Acesso a informações pessoais (Direito ao)
Libertad de recibir, buscar y difundir información (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom to receive, seek and impart information (Right to)
- Francés: Liberté de recevoir, chercher et communiquer des informations (droit à la)
- Portugués: Liberdade para receber, buscar e revelar informações (Direito à)
Réplica (Derecho de)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Reply (Right to)
- Francés: Réponse (droit de)
- Portugués: Resposta (Direito de)
Libertad de tránsito (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Liberty of movement (Right to)
- Francés: Liberté de mouvement (droit à la)
- Portugués: Liberdade de ir e vir (Direito à)
Salir del país (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Leave (Right to)
- Francés: Quitter le pays (droit de)
- Portugués: Partir (Direito de)
Retornar al país (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Return (Right to)
- Francés: Retour (droit au)
- Portugués: Regressar (Direito de)
Libertad de religión (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Religious freedom (Right to)
- Francés: Liberté de religion (droit à la)
- Portugués: Liberdade religiosa (Direito à)
Libertad indispensable para la actividad creativa (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom indispensable for creative activity (Right to)
- Francés: Liberté indispensable à l’activité créatrice (droit à la)
- Portugués: Liberdade indispensável a actividades criativas (Direito à)
Beneficiarse del progreso científico y sus aplicaciones (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Enjoyment of scientific progress and its applications (Right to)
- Francés: Bénéficier du progrès scientifiques et de ses applications (droit de)
- Portugués: Usufruto de progressos científicos e suas aplicações (Direito ao)
No ser arbitrariamente exiliado (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Not to be arbitrarily exiled (Right)
- Francés: Ne pas être exilé arbitrairement (droit à)
- Portugués: Não ser exilado arbitrariamente (Direito)
Respeto del hogar (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Respect for home (Right to)
- Francés: Respect du domicile (droit au)
- Portugués: Respeito ao lar (Direito ao)
Respeto a la honra y reputación (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Respect for one’s honour (Right to)
- Francés: Respect de son honneur (droit au)
- Portugués: Respeito à própria honra (Direito ao)
Privacidad (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Privacy (Right to)
- Francés: Vie privée (droit à la)
- Portugués: Privacidade (Direito à)
No ser detenido por deudas (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from debtor’s imprisonment (Right to)
- Francés: Interdiction d’emprisonner un débiteur (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de detenção do devedor (Direito à)
No aplicación retroactiva de la ley en su perjuicio (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from retroactivity (Right to)
- Francés: Interdiction de la rétroactivité (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de retroactividade (Direito à)
No ser discriminado (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from discrimination (Right to)
- Francés: Interdiction de la discrimination (droit à l’)
- Portugués: Liberdade da discriminação (Direito à)
Protección contra la incitación a la discriminación (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from incitement to discrimination (Right to)
- Francés: Interdiction de l’incitation à la discrimination (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de incitação à discriminação (Direito à)
Protección contra la incitación al odio (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from incitement to hatred (Right to)
- Francés: Interdiction de l’incitation à la haine (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de incitação ao ódio (Direito à)
Protección contra la incitación a la violencia (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from incitement to violence (Right to)
- Francés: Interdiction de l’incitation à la violence (droit à l’)
- Portugués: Liberdade de incitação à violência (Direito à)
Protección contra la propaganda de guerra (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from war propaganda (Right to)
- Francés: Interdiction de la propagande de guerre (droit à la)
- Portugués: Liberdade de propaganda bélica (Direito à)
Protección de la honra y la reputación (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of reputation (Right to)
- Francés: Protection de la réputation (droit à la)
- Portugués: Protecção de reputação (Direito à)
Participar en elecciones libres y periódicas (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Participate in free and periodic elections (Right to)
- Francés: Participer à des élections libres et périodiques (droit de)
- Portugués: Participação em eleições livres e periódicas (Direito à)
Participación política (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Political participation (Right to)
- Francés: Participation politique (droit à la)
- Portugués: Participação política (Direito à)
Votar (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Vote (Right to)
- Francés: Vote (droit de)
- Portugués: Voto (Direito ao)
Igualdad de los esposos (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Equality of spouses (Right to)
- Francés: Egalité des épouses (droit à l’)
- Portugués: Igualdade dos cônjuges (Direito à)
Matrimonio (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Marriage (Right to)
- Francés: Mariage (droit au)
- Portugués: Casamento (Direito ao)
Fundar una familia (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Found a family (Right to)
- Francés: Fonder une famille (droit de)
- Portugués: Constituir família (Direito a)
Respeto a la vida familiar (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Respect for family life (Right to)
- Francés: Respect de la vie de famille (droit au)
- Portugués: Respeito à vida em família (Direito ao)
No limitación o restricción de los derechos reconocidos (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Have limitation implemented according to a procedure (Right to)
- Francés: Appliquer la prescription juridique selon une procédure (droit d’)
- Portugués: Implantação de limitação de acordo com um procedimento (Direito à)
Otros derechos civiles y políticos
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Other individual civil and political rights
- Francés: Autres droits individuels civils et politiques
- Portugués: Outros direitos civis e políticos individuais
Derechos económicos, sociales y culturales
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: General economic, social and cultural rights
- Francés: Droits économiques, sociaux et culturels d’ordre général
- Portugués: Direitos económicos, sociais e culturais gerais
Participar en el desarrollo (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Development, participation in (Right to)
- Francés: Développement, participer au (droit de)
- Portugués: Desenvolvimento, (Direito à) participação no
Alimentación adecuada (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate food (Right to)
- Francés: Alimentation suffisante (droit à une)
- Portugués: Alimentação adequada (Direito à)
Condiciones de vida adecuadas (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate standard of living (Right to)
- Francés: Niveau de vie suffisant (droit à un)
- Portugués: Padrão de vida adequado (Direito a)
Cooperación internacional para alcanzar condiciones de vida adecuadas (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: International co-operation in realising an adequate standard of living(Right to)
- Francés: Coopération internationale pour réaliser un niveau de vie suffisant (droit à la)
- Portugués: Cooperação internacional na obtenção de um padrão de vida adequado(Direito à)
Vivienda adecuada (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate housing (Right to)
- Francés: Logement adéquat (droit à un)
- Portugués: Habitação adequada (Direito à)
Vestido adecuado (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate clothing (Right to)
- Francés: Vêtements adéquats (droit à des)
- Portugués: Vestuário adequado (Direito a)
Salud (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Health (Right to)
- Francés: Santé (droit à la)
- Portugués: Saúde (Direito à)
Medio ambiente saludable (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Healthy environment (Right to)
- Francés: Environnement sain (droit à un)
- Portugués: Ambiente saudável (Direito ao)
Servicios públicos de salud (Derecho a los)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Public health care (Right to)
- Francés: Système public d’assurance maladie (droit à un)
- Portugués: Sistema público de saúde (Direito ao)
Asistencia social y médica (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Social and medical assistance (Right to)
- Francés: Assistance sociale et médicale (droit à l’)
- Portugués: Assistência social e médica (Direito à)
Prestaciones de seguridad social (Derecho a las)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Social security benefits (Right to)
- Francés: Prestations de sécurité sociale (droit à des)
- Portugués: Benefícios de previdência social (Direito a)
Libre elección de empleo (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Free choice of employment (Right to)
- Francés: Libre choix de l’emploi (droit au)
- Portugués: Liberdade de escolha de emprego (Direito à)
Acceso a la propiedad pública (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to public property (Right to)
- Francés: Accès à la propriété publique (droit à l’)
- Portugués: Acesso à propriedade pública (Direito ao)
Propiedad (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Property (Right to)
- Francés: Propriété (droit à la)
- Portugués: Propriedade (Direito à)
Acceso a los servicios públicos (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to public services (Right to)
- Francés: Accès aux services publics (droit à l’)
- Portugués: Acesso a serviços públicos (Direito a)
Trabajo (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Work (Right to)
- Francés: Travail (droit au)
- Portugués: Trabalho (Direito ao)
Protección contra la explotación (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection from exploitation (Right to)
- Francés: Protection contre l’exploitation (droit à la)
- Portugués: Protecção contra exploração (Direito à)
Protección de la edad mínima para trabajar (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection by minimum age (Right to)
- Francés: Protection par l’établissement d’un âge minimum (droit à la)
- Portugués: Protecção por idade mínima (Direito à)
Orientación vocacional (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Vocational guidance (Right to)
- Francés: Orientation professionnelle (droit à l’)
- Portugués: Orientação vocacional (Direito à)
Educación vocacional (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Vocational education (Right to)
- Francés: Enseignement professionnel (droit à l’)
- Portugués: Educação vocacional (Direito à)
Formación vocacional (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Vocational training (Right to)
- Francés: Formation professionnelle (droit à la)
- Portugués: Treinamento vocacional (Direito a)
Rehabilitación ocupacional (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Occupational rehabilitation (Right to)
- Francés: Réinsertion professionnelle (droit à la)
- Portugués: Reabilitação ocupacional (Direito à)
Acceso a la cultura (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to culture (Right to)
- Francés: Accès à la culture (droit à l’accès)
- Portugués: Acesso à cultura (Direito ao)
Participación en la vida cultural (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Participation in cultural life (Right to)
- Francés: Participation à la vie culturelle (droit à la)
- Portugués: Participação na vida cultural (Direito à)
Protección de los intereses morales y materiales (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of moral and material interests (Right to)
- Francés: Protection des intérêts moraux et intellectuels (droit à la)
- Portugués: Protecção de interesses morais e materiais (Direito à)
Preservación de la cultura (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Conservation of science and culture (Right to)
- Francés: Préservation de la science et de la culture (droit à la)
- Portugués: Conservação da ciência e da cultura (Direito à)
Cooperación y las relaciones internacionales (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: International contacts and co-operation (Right to)
- Francés: Contacts et coopération internationale (droit à)
- Portugués: Contactos e cooperações internacionais (Direito a)
Acceso a la educación (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to education (Right to)
- Francés: Accès à l’éducation (droit à l’)
- Portugués: Acesso à educação (Direito ao)
Educación primaria obligatoria y gratuita (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Progressive implementation of compulsory and free primary education (Right to)
- Francés: Mise en place progressive de l’école primaire obligatoire et accessible gratuitement (droit à la)
- Portugués: Implantação progressiva de educação primária obrigatória e gratuita(Direito à)
Educación secundaria gratuita (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Progressive implementation of free secondary education (Right to)
- Francés: Mise en place progressive de l’école secondaire accessible gratuitement (droit à la)
- Portugués: Implantação progressiva de educação secundária gratuita (Direito à)
Libre elección de la educación (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Choice of education (Right to)
- Francés: Choix de l’éducation (droit au)
- Portugués: Escolha educacional (Direito à)
Libertad para establecer escuelas privadas y enviar a sus hijos a ellas (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Establishment and directing of non-state schools (Right to)
- Francés: Etablir et diriger des écoles privées (droit de )
- Portugués: Estabelecimento e direcção de escolas não estaduais (Direito ao)
Libertad lingüística (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Linguistic freedom (Right to)
- Francés: Liberté linguistique (droit à la)
- Portugués: Liberdade linguística (Direito à)
Libertad para la investigación científica y la actividad creativa (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom for scientific research and creative activity (Right to)
- Francés: Liberté pour la recherche scientifique et l’activité créatrice (droit à la)
- Portugués: Liberdade de pesquisa científica e actividade criativa (Direito à)
Otros derechos económicos, sociales y culturales
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Other general economic, social and cultural rights
- Francés: Autres droits économiques sociaux et culturels d’ordre général
- Portugués: Outros direitos económicos, sociais e culturais gerais
Protección de grupos específicos
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of special groups
- Francés: Protection des groupes spéciaux
- Portugués: Protecção de grupos especiais
Derechos de los niños y los jóvenes
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights of children and juveniles
- Francés: Droits des enfants et des adolescents
- Portugués: Direitos das crianças e jovens
Bienestar y seguridad infantil (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Child safety (Right to)
- Francés: Sécurité de l’enfant (droit à la)
- Portugués: Segurança infantil (Direito à)
Nutrición infantil (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Child nutrition (Right to)
- Francés: Nutrition de l’enfant (droit à la)
- Portugués: Nutrição infantil (Direito à)
Salud infantil (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Child health (Right to)
- Francés: Santé de l’enfant (droit à la)
- Portugués: Saúde infantil (Direito à)
Protección infantil (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of children (Right to)
- Francés: Protection des enfants (droit à la)
- Portugués: Protecção das crianças (Direito à)
Derechos de las mujeres
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights of women
- Francés: Droits des femmes
- Portugués: Direitos da mulher
Protección de mujeres trabajadoras (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of employed women (Right to)
- Francés: Protection des femmes économiquement actives (droit à la)
- Portugués: Protecção de mulheres empregadas (Direito à)
Protección de mujeres embarazadas (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of pregnant women (Right to)
- Francés: Protection des femmes enceintes (droit à la)
- Portugués: Protecção de gestantes (Direito à)
Licencia por maternidad (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Maternity leave (Right to)
- Francés: Congé maternité (droit au)
- Portugués: Licença maternidade (Direito à)
Derechos de las personas con discapacidad
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights specific to disabled persons
- Francés: Droits spécifiques aux personnes handicapées
- Portugués: Direitos específicos de portadores de deficiência
Asistencia a personas con discapacidad (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Assistance for persons with disabilities (Right to)
- Francés: Assistance aux personne handicapées (droit à l’)
- Portugués: Assistência a portadores de deficiência (Direito à)
Empleo protegido (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Sheltered employment (Right to)
- Francés: Emploi protégé (droit à l’)
- Portugués: Protecção no emprego (Direito à)
Reubicación social (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Social resettlement (Right to)
- Francés: Relogement social (droit au)
- Portugués: Reinserção social (Direito à)
Prestaciones por discapacidad (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Disability benefits (Right to)
- Francés: Allocations d’invalidité (droit aux)
- Portugués: Benefícios a portadores de deficiência (Direito a)
Derechos de las personas adultas mayores
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights of ageing persons
- Francés: Droits des personnes âgées
- Portugués: Direitos dos idosos
Protección de las personas adultas mayores (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Protection of ageing persons (Right to)
- Francés: Protection des personnes âgées (droit à la)
- Portugués: Protecção de idosos (Direito à)
Derechos de los extranjeros
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights of aliens
- Francés: Droits des étrangers
- Portugués: Direitos dos estrangeiros
Revisión de caso de expulsión (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Review of expulsion case (Right to)
- Francés: Révision d’un cas d’expulsion (droit à la)
- Portugués: Revisão de caso de expulsão (Direito à)
Asilo territorial (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Territorial asylum (Right to)
- Francés: Asile territorial (droit à l’)
- Portugués: Asilo territorial (Direito a)
Reunificación familiar (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Family reunion (Right to)
- Francés: Réunion de la famille (droit à la)
- Portugués: Reunião de família (Direito à)
No ser deportado (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from deportation (Right to)
- Francés: Interdiction de la déportation (droit à la)
- Portugués: Liberdade de deportação (Direito à)
Derechos de las minorías
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights of minorities
- Francés: Droits des minorités
- Portugués: Direitos das minorias
Gozar y ejercer sus derechos en comunidad con los demás miembros de su grupo (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Collective enjoyment of rights and freedoms (Right to)
- Francés: Jouissance collective de droits et libertés (droit à la)
- Portugués: Usufruto colectivo de direitos e liberdades (Direito ao)
Derechos de las personas acusadas
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights specific to accused persons
- Francés: Droits spécifiques à des personnes accusées
- Portugués: Direitos específicos a acusados
Presunción de inocencia (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Be presumed innocent (Right to)
- Francés: Présomption d’innocence (droit à la)
- Portugués: Presunção de inocência (Direito à)
Disponer del tiempo y de los medios adecuados para su defensa (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate time and facilities (Right to)
- Francés: Délais et équipements adéquats (droit à)
- Portugués: Tempo e condições adequadas (Direito a)
Juez o tribunal imparcial (Derecho a un)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: An impartial judiciary (Right to)
- Francés: Un système judiciaire impartial (droit à)
- Portugués: Um judiciário imparcial (Direito a)
Juez o tribunal independiente (Derecho a un)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: An independent judiciary (Right to)
- Francés: Un système judiciaire indépendant (droit à)
- Portugués: Um judiciário independente (Direito a)
Asistencia gratuita de un traductor (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Free assistance of an interpreter (Right to)
- Francés: Assistance gratuite d’un interprète (droit à l’)
- Portugués: Assistência gratuita de um intérprete (Direito à)
Igualdad entre las partes (Principio de)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Equality of arms (Right to)
- Francés: Egalité des armes (droit à l’)
- Portugués: Igualdade de armas (Direito à)
Información oportuna y detallada (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Prompt and detailed information (Right to)
- Francés: Informations détaillées dans des délais raisonnables (droit à des)
- Portugués: Informações imediatas e detalhadas (Direito a)
Juicio expedito (Derecho a un)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Prompt trial (Right to)
- Francés: Jugement dans des délais raisonnables (droit au)
- Portugués: Julgamento diligente (Direito a)
Asistencia jurídica (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Legal assistance (Right to)
- Francés: Assistance juridique (droit à l’)
- Portugués: Assistência jurídica (Direito à)
No ser juzgado dos veces por el mismo delito (Derecho a) o Principio de non bis in idem
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Non bis in idem (Right to)
- Francés: Non bis in idem (droit au principe)
- Portugués: Non bis in idem (Direito a)
Notificación sin demora de los cargos que se le imputan (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Determination of criminal charges (Right to)
- Francés: Vérification des inculpations pénales (droit à la)
- Portugués: Determinação de acusações penais (Direito à)
Ser llevado ante un juez o tribunal en un plazo razonable (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Access to court (Right to)
- Francés: Accès au tribunal (droit à l’)
- Portugués: Acesso ao tribunal (Direito a)
Comunicación con su defensa legal (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Communication with defence (Right to)
- Francés: Communiquer avec la défense (droit de)
- Portugués: Comunicação com a defesa (Direito à)
Juicio justo (Derecho a un)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Fair trial (Right to)
- Francés: Procès équitable (droit à un)
- Portugués: Julgamento justo (Direito a)
Juicio público (Derecho a un)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Public trial (Right to)
- Francés: Procès public (droit à un)
- Portugués: Julgamento público (Direito a)
Examen de testigos (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Examination of witnesses (Right to)
- Francés: Interroger les témoins (droit d’)
- Portugués: Exame/interrogatório das testemunhas (Direito a)
No ser juzgado por un delito que no está previsto por la ley (Derecho a) o Principio de nulla crimen sine lege ”
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: ” Nulla crimen sine lege (Right to)
- Francés: Nulla crimen sine lege (droit au principe)
- Portugués: Nulla crimen sine lege (Direito a)
No ser sentenciado con una pena que no está prevista en la ley (Derecho a) o Principio de nulla poena sine lege
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Nulla poena sine lege (Right to)
- Francés: Nulla poena sine lege (droit au principe)
- Portugués: Nulla poena sine lege (Direito a)
Ser escuchado por un juez o tribunal competente (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Heard in person (Right to be)
- Francés: Entendu en personne (droit à être entendu)
- Portugués: Ser ouvido em pessoa (Direito a)
No declarar en su contra (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Freedom from giving self-incriminating evidence (Right to)
- Francés: Ne pas être forcé de témoigner contre soi-même (droit à)
- Portugués: Liberdade de fornecer provas auto incriminadoras (Direito à)
Derechos de las personas arrestadas, encarceladas, acusadas o sentenciadas
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights applicable to arrested, imprisoned, accused or convicted persons
- Francés: Droits applicables aux personnes arrêtées, emprisonnées, accusées ou condamnées
- Portugués: Direitos aplicáveis a indivíduos presos, detidos, acusados ou condenados
Recurrir ante un juez o tribunal (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Take proceedings (Right to)
- Francés: Entamer une procédure (droit d’entamer)
- Portugués: Processo judicial (Direito a)
Determinación de derechos y obligaciones civiles, laborales, fiscales o de cualquier otro carácter (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Determination of civil rights and obligations (Right to)
- Francés: Vérification des droits et obligations civils (droit à la)
- Portugués: Determinação de direitos e obrigações civis (Direito à)
Trato digno y humano (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Treatment with dignity and humanity (Right to)
- Francés: Être traité humainement et avec dignité (droit d’être)
- Portugués: Recurso (Direito a)
Alojamiento adecuado (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate accommodation (Right to)
- Francés: Logement adéquat (droit à un)
- Portugués: Tratamento com dignidade e humanidade (Direito a)
Alimentación adecuada (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate food (Right to)
- Francés: Alimentation suffisante (droit à une)
- Portugués: Acomodações adequadas (Direito a)
Servicios médicos adecuados (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Adequate medical services (Right to)
- Francés: Services médicaux adéquats (droit aux)
- Portugués: Alimentação adequada (Direito à)
Información sobre el régimen de reclusos (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Information about regulations (Right to)
- Francés: Information sur les règlements (droit à l’)
- Portugués: Assistência médica adequada (Direito à)
Presentar peticiones o quejas (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Making complaints (Right to)
- Francés: Déposer des plaintes (droit de)
- Portugués: Informações sobre regulamentos (Direito a)
Derechos de las personas arrestadas
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights specific to arrested persons
- Francés: Droits spécifiques aux personnes arrêtées
- Portugués: Fazer queixas, denúncias (Direito a)
Apelación (Derecho de)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Appeal (Right to)
- Francés: Appel (droit d’)
- Portugués: Direitos específicos de indivíduos detidos
No ser detenido ilegalmente (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Lawful arrest (Right to)
- Francés: Arrestation légale (droit à l’)
- Portugués: Detenção legal (Direito à)
Libertad en caso de arresto ilegal (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Release in case of unlawful arrest (Right to)
- Francés: Libération dans le cas d’une arrestation illégale (droit à la)
- Portugués: Liberação em caso de prisão ilícita (Direito à)
Libertad bajo caución (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Release pending trial (Right to)
- Francés: Libération pendant le procès (droit à la)
- Portugués: Liberação aguardando julgamento (Direito à)
Estar separado de las personas sentenciadas (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Be separated from convicts (Right to)
- Francés: Être séparé des condamnés (droit à)
- Portugués: Separação de condenados (Direito à)
Derechos específicos de las personas sentenciadas
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights specific to convicted persons
- Francés: Droits spécifiques aux personnes condamnées
- Portugués: Direitos específicos a indivíduos condenados
Conmutación de penas (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Seek commutation (Right to)
- Francés: Solliciter la commutation (droit de)
- Portugués: Buscar comutação (Direito a)
Amnistía (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Seek pardon (Right to)
- Francés: Solliciter la grâce (droit de)
- Portugués: Buscar perdão da pena/indulto (Direito a)
Trabajo productivo adecuado (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Appropriate work (Right to)
- Francés: Travail approprié (droit à un)
- Portugués: Trabalho adequado (Direito a)
Tratamiento para la readaptación social (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Treatment aimed at reform and social re-adaptation (Right to)
- Francés: Traitement pour l’assainissement et la réadaptation sociale (droit au)
- Portugués: Tratamento voltado à reforma e adaptação social (Direito a)
Derechos específicos de los trabajadores
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Rights specific to workers
- Francés: Droits spécifiques aux travailleurs
- Portugués: Direitos específicos dos trabalhadores
Notificación anticipada de despido (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Advance notice of dismissal (Right to)
- Francés: Préavis de licenciement (droit au)
- Portugués: Aviso prévio de demissão (Direito a)
Capacitación en el trabajo (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Apprenticeship (Right to)
- Francés: Apprentissage (droit à l’)
- Portugués: Aprendizado, estágio (Direito a)
Servicios gratuitos de contratación (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Free employment services (Right to)
- Francés: Services gratuits d’emploi (droit aux)
- Portugués: Serviços trabalhistas gratuitos (Direito a)
Negociación colectiva (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Collective bargaining (Right to)
- Francés: Négociations collectives (droit aux)
- Portugués: Dissídio colectivo (Direito a)
Mecanismos apropiados para la negociación (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Appropriate bargaining machinery (Right to)
- Francés: Processus de négociations appropriées (droit à des)
- Portugués: Mecanismo adequado para negociação de dissídios (Direito a)
Formar y afiliarse a sindicatos (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Form and join trade unions (Right to)
- Francés: Former des syndicats et s’y affilier (droit de)
- Portugués: Formação e filiação a sindicatos trabalhistas (Direito à)
Huelga (Derecho de)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Strike (Right to)
- Francés: Grève (droit de)
- Portugués: Greves (Direito a)
Salarios justos (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Fair wages (Right to)
- Francés: Salaires adéquats (droit à des)
- Portugués: Salários justos (Direito a)
Procesos de consulta conjuntos (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Joint consultations (Right to)
- Francés: Consultations conjointes (droit à des)
- Portugués: Consultas conjuntas (Direito a)
Condiciones de trabajo justas (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Just working conditions (Right to)
- Francés: Conditions de travail justes (droit à des)
- Portugués: Condições dignas de trabalho (Direito a)
Condiciones de trabajo seguras y saludables (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Safe and healthy working conditions (Right to)
- Francés: Sécurité et hygiène du travail (droit à)
- Portugués: Condições de trabalho seguras e salubres (Direito a)
Reducción progresiva de la jornada laboral (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Progressive reduction of working hours (Right to)
- Francés: Réduction progressive des heures de travail (droit à la)
- Portugués: Redução progressiva da jornada de trabalho (Direito à)
Remuneración por horas extras de trabajo (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Remuneration for overtime work (Right to)
- Francés: Rémunération des heures supplémentaires (droit à la)
- Portugués: Remuneração por hora extra (Direito à)
Vacaciones anuales (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Annual holidays (Right to)
- Francés: Vacances annuelles (droit aux)
- Portugués: Férias anuais (Direito a)
Licencia con goce de sueldo (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Paid leave (Right to)
- Francés: Congés payés (droit aux)
- Portugués: Licença remunerada (Direito a)
Descanso semanal (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Weekly rest periods (Right to)
- Francés: Temps de repos hebdomadaire (droit au)
- Portugués: Períodos semanais de descanso (Direito a)
Prestaciones laborales (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: ” Employment benefits (Right to)
- Francés: Prestation d’emploi (droit aux)
- Portugués: Benefícios trabalhistas (Direito a)
Otros derechos para la protección de grupos específicos ”
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Other rights related to the protection of special groups
- Francés: Autres droits relatifs à la protection de groupes spéciaux
- Portugués: Outros direitos relacionados à protecção de grupos especiais
Otras categorías de derechos
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Other categories of rights
- Francés: Autres catégories de droits
- Portugués: Outras categorias de direitos
Desarrollo (Derecho al)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Development (Right to)
- Francés: Développement (droit au)
- Portugués: Desenvolvimento (Direito ao)
Paz (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Peace (Right to)
- Francés: Paix (droit à la)
- Portugués: Paz (Direito à)
Autodeterminación (Derecho a la)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Self-determination (Right to)
- Francés: Autodétermination (droit à l’)
- Portugués: Auto determinação (Direito à)
Gozar y disponer plena y libremente de sus riquezas y recursos naturales (Derecho a)
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Disposal of natural wealth and resources (Right to)
- Francés: Disposer librement des richesses et ressources naturelles (droit de)
- Portugués: Disposição de riquezas e recursos naturais (Direito à)
Otras categorías específicas de derechos
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Other specific categories of rights
- Francés: Autres catégories spécifiques de droits
- Portugués: Outras categorias específicas de direitos
Otro
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Other
- Francés: Autres
- Portugués: Outras
Desconocido
Esta expresión en otros idiomas:
- Inglés: Unknown
- Francés: Inconnu
- Portugués: Desconhecido
Leave a Reply