{"id":6368,"date":"2020-09-02T16:42:27","date_gmt":"2020-09-02T16:42:27","guid":{"rendered":"https:\/\/es.legalthesaurus.org?p=6368"},"modified":"2020-09-02T16:42:27","modified_gmt":"2020-09-02T16:42:27","slug":"relacion-escuela-industria","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/relacion-escuela-industria\/","title":{"rendered":"Relaci\u00f3n Escuela-industria"},"content":{"rendered":"
Sistema de Navegaci\u00f3n: Educaci\u00f3n y Comunicaci\u00f3n<\/a> > Organizaci\u00f3n de la ense\u00f1anza<\/a> > Vida escolar<\/a> 3216 Relaci\u00f3n escuela-industria<\/p>\n Ingl\u00e9s: School-industry relations<\/a> \t\t\t[rtbs name=”tesauro-lawi”] Educaci\u00f3n y Comunicaci\u00f3n > Organizaci\u00f3n de la ense\u00f1anza > Vida escolar
Industria<\/a> > Pol\u00edtica y estructura industriales<\/a> > Pol\u00edtica industrial<\/a> > Parque tecnol\u00f3gico<\/a><\/p>\nRelaci\u00f3n escuela-industria<\/h2>\n
Referencia Eurovoc<\/h3>\n
Conceptos alternativos<\/h3>\n
\n
Otros Idiomas<\/h3>\n
Franc\u00e9s: Relation \u00e9cole-industrie<\/a>
Alem\u00e1n: Beziehung Schule\/Industrie<\/a>
Italiano: Rapporto scuola-industria<\/a>
Portugu\u00e9s: Rela\u00e7\u00e3o escola-ind\u00fastria<\/a>
Polaco: Powi\u0105zania szko\u0142a-przemys\u0142<\/a><\/p>\nPropiedades y Valores de Relaci\u00f3n escuela-industria<\/h2>\n
\n
Etiquetas l\u00e9xicas preferentes<\/h3>\n
\n
Conceptos gen\u00e9ricos<\/h3>\n
\n
Conceptos espec\u00edficos<\/h3>\n
\n
Conceptos relacionados<\/h3>\n
\n
Etiquetas l\u00e9xicas alternativas<\/h3>\n
\n
Notas de documentaci\u00f3n<\/h3>\n
\n
Indizaci\u00f3n tem\u00e1tica<\/h3>\n
\n
Otra informaci\u00f3n general<\/h3>\n
\n\t\t\t[rtbs name=”microtesauros”]
\n\t\t\t[rtbs name=”skos”]
\n\t\t\t[rtbs name=”tesauro-eurovoc”]<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"
Industria > Pol\u00edtica y estructura industriales > Pol\u00edtica industrial > Parque tecnol\u00f3gico
Relaci\u00f3n escuela-industria Referencia Eurovoc 3216 Relaci\u00f3n escuela-industria Conceptos alternativos Relaci\u00f3n […]<\/p>\n","protected":false},"author":183,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[130,172,470,45],"tags":[399,46,1152],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6368"}],"collection":[{"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/users\/183"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6368"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6368\/revisions"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6368"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6368"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/es.legalthesaurus.org\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6368"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}