Violaciones de los Derechos Humanos

Violaciones de los Derechos Humanos (en el Tesauro)

El objetivo de esta parte del tesauro es clasificar las violaciones de los derechos humanos. Examina las violaciones en gran medida en relación con las obligaciones del Estado, pero también considera la participación no estatal. Las clasificaciones son muy generales y son las más adecuadas para el análisis, por ejemplo para identificar patrones de violaciones. Es posible que los usuarios puedan perfeccionarla. La presente parte del tesauro es más útil para las organizaciones cuyos mandatos abarcan una amplia gama de cuestiones. Los centros que se centran en determinados tipos de violaciones de los derechos humanos pueden preferir seleccionar y utilizar sólo las categorías que les interesan y perfeccionarlas. Esta parte del tesauro refleja los conceptos que fueron considerados útiles por los autores de esta publicación. El término instancia se ha utilizado a continuación para referirse a un caso individual que afecta a una víctima individual, en contraste con una violación que afecta a toda una clase o grupo. Por ejemplo, la violación “Restricción de la vestimenta” podría registrarse como un acto que afecta a todas las mujeres de una sociedad. Además, se puede registrar un caso concreto (una mujer a la que se restringe realmente).

Actos que implican el no respeto a la integridad personal y/o a los derechos humanos individuales o colectivos “

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts involving non-respect of personal integrity and/or individual and group liberties
  • Francés: Actes impliquant le non-respect de l’intégrité de la personne et/ou les libertés de l’individu ou du groupe
  • Portugués: Actos envolvendo desrespeito à integridade pessoal e/ou liberdades de indivíduos ou de grupos

Actos violentos o coercitivos cometidos por agentes del Estado

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Violent or coercive acts by state agents
  • Francés: Actes violents ou contraignants accomplis par des agents publics
  • Portugués: Actos violentos ou coercivos por agentes do estado

Actos violentos o coercitivos cometidos por agentes no estatales

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Violent or coercive acts by non-state agents
  • Francés: Actes violents ou contraignants accomplis par des agents non gouvernementaux
  • Portugués: Actos violentos ou coercivos por agentes não-estatais

Actos coercitivos que no necesariamente son violaciones de los derechos humanos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Coercive acts which are not necessarily violations
  • Francés: Actes contraignants qui ne sont pas nécessairement des violations
  • Portugués: Actos coercivos que não consistem necessariamente em violações

Actos violentos que probablemente sean violaciones de los derechos humanos pero en donde no hay claridad sobre los perpetradores

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Violent acts which are likely to be violations but where the perpetrators are unclear
  • Francés: Actes violents qui sont susceptibles d’être des violations mais où les auteurs ne sont pas clairement identifiés
  • Portugués: Actos violentos que provavelmente consistem em violações, porém cujos perpetradores não estão claramente definidos

Actos que probablemente sean violaciones de los derechos humanos pero que no son actos violentos o coercitivos, o todavía no se puede determinar, y que únicamente apuntan a una responsabilidad general

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which are likely to be violations but which are not direct acts of violence or coercion, or could not yet be established as such, and which only point to general responsibility
  • Francés: Actes qui sont susceptibles d’être des violations mais qui ne sont pas directement des actes violents ou contraignants, ou qui ne peuvent pas pour l’instant être établis comme tels, et qui révèlent seulement une responsabilité générale
  • Portugués: Actos que provavelmente consistem em violações, mas que são actos directos de violência ou coacção, ou que ainda não puderam ser estabelecidos como tal, e que apenas apontam para a responsabilidade geral

Actos que promulgan leyes o establecen políticas que violan la integridad personal o que niegan ciertos derechos humanos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which put in place laws or policies that violate personal integrity or that negate certain liberties
  • Francés: Actes établissant des lois ou des politiques qui violent l’intégrité de la personne ou vont à l’encontre de certaines libertés
  • Portugués: Actos que põem em prática leis ou políticas que violam a integridade pessoal ou que negam certas liberdades

Actos que derogan o suspenden leyes o políticas que garantizan la integridad personal y/o derechos humanos individuales y colectivos, o que limitan su realización

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which remove or suspend laws or policies that guarantee personal integrity and/or individual and group liberties, or which reduce the extent of their enjoyment
  • Francés: Actes qui annulent ou suspendent des lois ou des politiques garantissant l’intégrité de la personne et/ou les libertés de l’individu et du groupe, ou qui limitent la jouissance de ces droits
  • Portugués: Actos que removem ou suspendem leis ou políticas que garantem a integridade pessoal e/ou liberdades de indivíduos ou de grupos, que reduzem a extensão de usufruto das mesmas

Actos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a la integridad personal y/o a derechos humanos individuales y/o colectivos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of personal integrity and/or individual/group liberties
  • Francés: Actes d’omission permettant aux situations de non-respect de l’intégrité de la personne et/ou des libertés de l’individu et/ou du groupe de durer
  • Portugués: Actos de omissão que permitam dar continuidade a situações de falta de respeito com integridade pessoais e/ou liberdades de indivíduos ou grupos

Actos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan a individuos o grupos de acciones violentas o coercitivas

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to protect individuals or groups from violent or coercive actions
  • Francés: Actes d’omission par non-promulgation de lois ou absence de mesures pour protéger les individus ou les groupes contre des actions violentes ou contraignantes
  • Portugués: Actos de omissão por meio de falhas na promulgação de leis ou políticas para proteger indivíduos ou grupos de acções violentas ou coercivas

Actos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan a individuos o grupos amenazados por acciones violentas o coercitivas

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protecting individuals or groups menaced by violent or coercive actions
  • Francés: Actes d’omission relevant du fait de s’abstenir d’imposer l’application des lois ou des mesures pour protéger les individus ou les groupes menacés par des actions violentes ou contraignantes
  • Portugués: Actos de omissão pelo não cumprimento de leis ou de aplicação de políticas referentes à protecção de indivíduos ou grupos ameaçados de actos violentos ou coercivos

Actos e instancias que implican la explotación de individuos o grupos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts and instances involving exploitation of individuals or groups
  • Francés: Actes et cas supposant l’exploitation d’individus ou de groupes
  • Portugués: Actos e instâncias envolvendo exploração de indivíduos ou grupos

Actos que promulgan leyes o establecen políticas que someten a individuos o grupos a la explotación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which put in place laws or policies that subject individuals or groups to exploitation
  • Francés: Actes qui établissent des lois ou des mesures qui soumettent les individus ou groupes à l’ exploitation
  • Portugués: Actos que colocam em prática leis ou políticas que sujeitam indivíduos ou grupos à exploração

Actos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen a individuos o grupos contra la explotación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection to individuals or groups against exploitation
  • Francés: Actes qui réduisent l’efficacité des lois et mesures destinées à protéger des individus ou groupes contre l’exploitation, ou annulent ou suspendent ces mesures et ces lois
  • Portugués: Actos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção de indivíduos ou grupos contra a exploração

Actos de omisión que permiten la continuación de situaciones de explotación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission allowing the continuation of exploitative situations
  • Francés: Actes d’omission permettant aux situations d’exploitation de durer
  • Portugués: Actos de omissão que permitem dar continuidade a situações de exploração

Actos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan a individuos o grupos contra la explotación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to protect individuals or groups against exploitation
  • Francés: Actes d’omission par le fait de s’abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures pour protéger les individus ou les groupes contre l’exploitation
  • Portugués: Actos de omissão através da não promulgação de leis ou de políticas voltadas à protecção de indivíduos ou grupos contra a exploração

Actos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan a individuos o grupos contra la explotación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protection individuals and groups from exploitation
  • Francés: Actes d’omission par le fait de s’abstenir d’imposer l’application des lois ou des mesures pour la protection des individus et groupes face à l’exploitation
  • Portugués: Actos de omissão através do não cumprimento de leis ou aplicação de políticas voltadas à protecção de indivíduos ou grupos contra a exploração

Instancias de explotación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Instances of exploitation
  • Francés: Cas d’exploitation
  • Portugués: Instâncias de exploração

Actos e instancias que implican el no respeto a los derechos de grupos específicos (aquellos no cubiertos por las categorías anteriores)

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts and instances involving non-respect of rights of vulnerable groups(those not covered by the preceding categories)
  • Francés: Actes et cas supposant le non-respect des droits propres aux groupes protégés et/ou à risques (ceux qui ne sont pas concernés par les catégories précédentes)
  • Portugués: Actos e instâncias envolvendo desrespeito aos direitos de grupos vulneráveis (e não cobertos pelas categorias anteriores)

Actos que promulgan leyes o establecen políticas que infringen los derechos de grupos específicos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which put in place laws or policies which infringe upon the rights of vulnerable groups
  • Francés: Actes qui mettent en place des lois ou des mesures qui violent les droits des groupes à risques
  • Portugués: Actos que põem em prática leis ou políticas que infringem os direitos de grupos vulneráveis

Actos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen a grupos específicos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection to vulnerable groups
  • Francés: Actes qui réduisent l’efficacité des lois ou mesures destinées à protéger les groupes à risques, les annulent ou les suspendent
  • Portugués: Actos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção de grupos vulneráveis

Actos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a los derechos de grupos específicos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights of vulnerable groups
  • Francés: Actes d’omission permettant aux situations supposant le non-respect des droits des groupes à risques de durer
  • Portugués: Actos de omissão que permitem dar continuidade a situações de desrespeito aos direitos de grupos vulneráveis

Actos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan a grupos específicos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to promulgate laws or policies to protect vulnerable groups
  • Francés: Actes d’omission par le fait de s’abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures pour protéger les groupes à risques
  • Portugués: Actos de omissão através da não promulgação de leis ou políticas voltadas à protecção de grupos vulneráveis

Actos de omisión por falta de aplicación de leyes o implementación de políticas que protejan a grupos específicos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to enforce laws or put into effect policies in protecting vulnerable groups
  • Francés: Actes d’omission par le fait de s’abstenir d’imposer l’application des lois ou des mesures pour protéger les groupes à risques
  • Portugués: Actos de omissão através do não cumprimento de leis ou da aplicação de políticas voltadas à protecção de grupos vulneráveis

Instancias de violaciones de los derechos de grupos específicos

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Instances of infringement upon the rights of vulnerable groups
  • Francés: Cas de transgression des droits d’autres groupes à risques
  • Portugués: Instâncias de violação dos direitos de grupos vulneráveis

Actos e instancias que implican el no respeto a los derechos humanos a través de otras formas de discriminación (aquellas no cubiertas por las categorías anteriores)

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts and instances involving non-respect of rights through other forms of discrimination (those not covered by preceding categories)
  • Francés: Actes et cas supposant le non-respect des droits à travers d’autres formes de discrimination (celles qui ne sont pas couvertes par les catégories précédentes)
  • Portugués: Actos e instâncias envolvendo o desrespeito aos direitos através de outras formas de discriminação (e não cobertas pelas categorias anteriores)

Actos que promulgan leyes o establecen políticas que generan otras formas de discriminación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which put in place laws or policies which engender other forms of discrimination
  • Francés: Actes qui mettent en place des lois ou des mesures provoquant d’autres formes de discriminations
  • Portugués: Actos que põem em prática leis ou políticas que gerem outras formas de discriminação

Actos que derogan, reducen la efectividad de, o suspenden leyes o políticas que protegen contra otras formas de discriminación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts which remove, reduce the effectiveness of, or suspend laws or policies meant to provide protection against other forms of discrimination
  • Francés: Actes qui réduisent l’efficacité de lois ou mesures destinées à assurer une protection contre d’autres formes de discrimination, annulent ou suspendent ces lois ou ces mesures
  • Portugués: Actos que removem, reduzem a eficácia ou suspendem leis ou políticas voltadas à protecção contra outras formas de discriminação

Actos de omisión que permiten la continuación de situaciones de no respeto a los derechos humanos por otras formas de discriminación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission allowing the continuation of situations of non-respect of rights through other forms of discrimination
  • Francés: Actes d’omission permettant aux situations de non-respect des droits résultant d’autres formes de discrimination de durer
  • Portugués: Actos de omissão que permitem dar continuidade a situações de desrespeito aos direitos através de outras formas de discriminação

Actos de omisión por falta de promulgación de leyes o establecimiento de políticas que protejan contra otras formas de discriminación

Esta expresión en otros idiomas:

  • Inglés: Acts of omission through failure to promulgate laws or policies against other forms of discrimination
  • Francés: Actes d’omission par le fait de s’abstenir de promulguer des lois ou mettre en ouvre des mesures contre d’autres formes de discrimination
  • Portugués: Actos de omissão através da não promulgação de leis ou políticas contra outras formas de discriminação

Posted

in

by

Comments

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *